Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Judy Garland Lyrics
Over the Rainbow lyrics
Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that I heard of once in a lullaby Somewhere over that rainbow, skies are blue And the dreams th...
Over the Rainbow [Bulgarian translation]
Някъде над дъгата, много, много високо, има страна, за която съм чувал веднъж в приспивна песен. Някъде над дъгата, небето е синьо и сънищата, които с...
Over the Rainbow [Catalan translation]
En algun lloc sobre el arc de Sant Martí, molt amunt Hi ha una terra que havia escoltat una vegada en una cançó de bressol En algun lloc sobre el arc ...
Over the Rainbow [Chinese translation]
在某個飛越彩虹地方,高高在上 那是我曾經在搖籃曲中聽說過的土地 在某個飛越彩虹地方,天空是藍色的 而那個你敢做夢的夢想真的會成真 有一天我希望成為一位明星,並且在雲彩遠遠落後於我的後面的地方醒來 在煙囪頂的上方,那裡麻煩就像檸檬滴一樣融化的地方 那就是你會找到我的地方 在某個飛越彩虹地方,藍鳥兒飛翔...
Over the Rainbow [Croatian translation]
Negdje iznad duge, jako visoko Postoji zemlja za koju sam jednom čula u uspavanki Negdje iznad te duge, nebo je plavo I snovi koje se usudiš sanjati z...
Over the Rainbow [Czech translation]
Někde za duhou, vysoko nahoře je země, o které jsem kdysi slyšel v ukolébavce. Někde za duhou je nebe modré a sny, které si troufneš snít, se opravdu ...
Over the Rainbow [Danish translation]
Et sted oven over regnbuen, helt deroppe Er der et land jeg engang har hørt om i en vuggevise Et sted ovenover den regnbue, er himlen blå Og de drømme...
Over the Rainbow [Dutch translation]
Ergens, heel, heel hoog boven de regenboog, Ligt een land waar ik eens, in een wiegelied, over gehoord heb. Ergens, boven de regenboog, is het zwerk b...
Over the Rainbow [Finnish translation]
Jossakin yli sateenkaaren - Tosi korkealla On maailma josta kerran kuulin kehtolaulusta Jossakin yli sateenkaaren - Taivaat sinisiä on Ja ne unelmat j...
Over the Rainbow [Finnish translation]
Jossakin sateenkaaren yllä, todella korkealla On maa, josta kerran kuulin kehtolaulussa Jossakin sateenkaaren yllä, taivaat sinertää Ja unelmat, joist...
Over the Rainbow [French translation]
Quelque part au-delà de l'arc-en-ciel, tout là-haut il y a un pays dont j'ai entendu parler autrefois dans une berceuse. Quelque part au-delà de cet a...
Over the Rainbow [German translation]
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch oben in der Luft Gibt es ein Land, von dem ich einst in einem Wiegenlied hörte Irgendwo über dem Regenbogen ist der...
Over the Rainbow [German translation]
Irgendwo über dem Regenbogen, hoch oben am Wege Da ist ein Land von dem ich einst in einem Wiegenlied hörte Irgendwo über dem Regenbogen ist der Himme...
Over the Rainbow [Greek translation]
Καπου ψηλα απο το ουρανιο τοξο,ψηλα Ειναι μια γη οπου ακουσα καποτε σε ενα νανουρισμα Καπου ψηλα απο το ουρανιο τοξο,οι ουρανοι ειναι μπλε Και τα ονει...
Over the Rainbow [Greek translation]
Κάπου πάνω από την ίριδα, πολύ ψηλά υπάρχει η χώρα που άκουσα κάποτε σε νανούρισμα Κάπου πέρα από κείνη την ίριδα, γαλανοί ειν' ουρανοί και τα όνειρα ...
Over the Rainbow [Hebrew translation]
אי שם מעבר לקשת, גבוה במרומים ישנה ארץ ששמעתי עליה פעם בשיר ערש אי שם מעבר לקשת, השמיים כחולים והחלומות שמעזים לחלום אכן מתגשמים יום יבוא ואביע משאלה ...
Over the Rainbow [Hungarian translation]
Valahol túl a szivárványon, magason fent Nyugszik egy vidék, amiről egy altatóban hallottam Valahol túl a szivárványon, az ég kék És az álmok, amikről...
Over the Rainbow [Indonesian translation]
Suatu tempat di atas pelangi, yang tinggi Ada tempat yang pernah kudengar dalam lagu tidur Suatu tempat di atas pelangi, langit biru Dan mimpi-mimpi y...
Over the Rainbow [Italian translation]
Da qualche parte oltre l'arcobaleno, lassù in alto C'è una terra di cui una volta ho sentito parlarein una ninna nanna Da qualche parte oltre l'arcoba...
Over the Rainbow [Italian translation]
Da qualche parte sopra l'arcobaleno, molto, molto in alto C'è un paese di cui ho sentito parlare una volta in una ninna-nanna Da qualche parte sopra l...
<<
1
2
3
4
>>
Judy Garland
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Singer-songwriter
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Judy_Garland
Excellent Songs recommendation
Ikke i nat, ikke endnu [English translation]
Muligvisvej lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Kun Dig [English translation]
Jeg i live [English translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Lucy [English translation]
Kryptonit [English translation]
NINI lyrics
Simge - Ne zamandır
Popular Songs
Ikke i nat, ikke endnu [Polish translation]
Lei lyrics
Kryptonit lyrics
Karma [English translation]
Jeg i live [Hungarian translation]
Jeg vil ha' dig for mig selv [English translation]
Kærlighed og krig [English translation]
Keeping the Faith lyrics
LUFTKYS lyrics
Kalder mig hjem lyrics
Artists
Songs
Rodolfo Aicardi
Darius Rucker
Art Mengo
Jeans (1998)
Andrey Reznikov
Sheila McKinlay
Killstation
Internet Money
Shmerke Kaczerginski
Inka Bause
Florin Bogardo
Karen TUZ
Leo Marini
Alexander Kholminov
Nisekoi (OST)
Rangeela
Big Marvel
Christian Delagrange
Ankie Bagger
Louiza
Nicol Raidman
Elettra Lamborghini
Damahi
Rikle Glezer
Carlo Rustichelli
Buck Owens
Wanda Jackson
ZONE
Qualidea Code (OST)
The Sirens
Martina McBride
Timi Hendrix
Ernest Tubb
Sudden
Larry Norman
Sofia Fisenko
Gunter Gabriel
MASN
Bhavatarini
Karthik
Jack Greene
Grethe Ingmann
Shoshana Bean
Ina Martell
D. J. Rogers
Stamatis Kokotas
Billie Jo Spears
Chana Kheytin-Vinsteyn
Shane Shu
Adi Ulmansky
Agua De Annique
Gia Farrell
Luigi Ionescu
Chicane & Vigri
Jaakko Teppo
Hot Chelle Rae
Petter Carlsen
Constantin Drăghici
Audrey Nuna
Banda Ionica
Amalia Mendoza
Julia Silayeva
Die 3. Generation
Lazy Lizzard Gang
Marcela Rusu
Masego
88GLAM
Manos Xydous
Bonnie Dobson
Howard Blake
The Cratez
Camikazie
Elle Vee
Weina Hu
Music Travel Love
Plumb
For All We Know
Captain Beefheart & His Magic Band
Princess Aurora (OST)
Azet
Bill Anderson
Bremenskiye muzykanty (OST)
Belinda Uhl
Metronom
Loglan
Dona Neide
Bogdan Artistu'
Andrea Sofía Ríos
Amorphis
Ayreon
Marie-Claire D'Ubaldo
Ruslan Bogatiryev
Gryffin & Slander
Branislav Mojićević
Dazzle
Alison Krauss
Sister Act (OST)
Daniel Cavanagh
Svaba Ortak
Ion Dichiseanu
Πυργακιά [Pyrkagiá] [German translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Bulgarian translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Russian translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [English translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Serbian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Turkish translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Serbian translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [English translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [English translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Transliteration]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [English translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Romanian translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Romanian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [German translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Hebrew translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Hungarian translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] [German translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Romanian translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Polish translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [German translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Swedish translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [English translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] [German translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [English translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Hebrew translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Romanian translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [English translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Russian translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] [Bulgarian translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [English translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [Transliteration]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Polish translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [English translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Spanish translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] lyrics
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Transliteration]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Serbian translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] [English translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] lyrics
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] lyrics
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Hebrew translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Polish translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] lyrics
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Italian translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Russian translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Italian translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Russian translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] lyrics
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Serbian translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Serbian translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Romanian translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Bulgarian translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Turkish translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Hebrew translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] lyrics
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Transliteration]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Romanian translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Transliteration]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Turkish translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Transliteration]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [English translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Hebrew translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] lyrics
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Spanish translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [German translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Transliteration]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Bulgarian translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [Romanian translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Romanian translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Bulgarian translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [French translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [German translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] lyrics
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Italian translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Bulgarian translation]
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [Spanish translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] lyrics
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Russian translation]
Πάρα πολύ [Pára polý] [Turkish translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Romanian translation]
Σου 'γινε το σ' αγαπώ συνήθεια [Sou 'gine to s' agapó synítheia] [English translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] [Transliteration]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Polish translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Albanian translation]
Προκάλεσέ µε [Prokálesé me] [Romanian translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [Turkish translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [Romanian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] [Russian translation]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Turkish translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [English translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [Polish translation]
Σε παραδέχομαι [Se paradéchomai] [German translation]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [Transliteration]
Σαγηνευτική απάτη [Sagineftikí agáti] [Bulgarian translation]
Πυργακιά [Pyrkagiá] [Transliteration]
Πίνω από 'κει ψηλά για σένα [Píno apó 'kei filá gia séna] [Romanian translation]
Σκούπισε τα πόδια σου και πέρασε [Skófpise ta pódia sou kai pérase] lyrics
Ποιος είναι αυτός [Poios eínai aftós] [French translation]
Παραμυθιάζομαι [Paramythiázomai] [Spanish translation]
Σημάδια στο λαιμό σου [Simádia sto laimó sou] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved