Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Red Velvet Lyrics
Sappy [French translation]
Laquelle est-ce que tu préfères ? (Tu es un garçon sentimental) Que les choses soient claires (Tu es un si jeune garçon) Laquelle est-ce que tu préfèr...
Sappy [Polish translation]
Która Ci się podoba? (On jest dużym chłopcem) Wyjaśnij mi to (Ale taki młody chłopak) Która Ci się podoba? (Taki słodki, słodki chłopiec) Daj mi jasno...
Sappy [Russian translation]
Кого ты любишь? (Он такой большой мальчик) Проясни это для меня! (Но такой юный) Кого ты любишь? (Такой сентиментальный, сентиментальный мальчик) Проя...
Sappy [Spanish translation]
¿A quién de las dos amas? (Él es un gran chico) Dímelo ahora (Pero eres un chico joven) ¿A quién de las dos amas? (Eres un chico sentimental) Dímelo a...
Sappy [Transliteration]
docchi ga suki na no (He's a big boy) hakkiri sasete yo (But such a young boy) docchi ga suki na no (He's a big boy) hakkiri sasete yo (But such a you...
So Good lyrics
빛을 등진 커튼 사이 작은 바람결에 살랑이는 몸짓 Oh I love 까만 실루엣도 좋아 난 말이 막힐 만큼 좀 더 멀리 아니 깊이 내 머릿속을 헤엄치고서 아득히 퍼진 이 느낌 뭐였니 사랑이라는 이름이 맞겠지 스며든 그 향기가 좋아 이 기분이 좋아 가까이 와 이미 빠져들...
So Good [English translation]
Between the curtains that hide the light Gestures that rustle at the slightest wind Oh I love even your black silhouette I like it, to the point I los...
So Good [Russian translation]
Между занавесками, что скрывают свет Вижу жесты, что шелестят от малейшего ветра Ох, я люблю даже в твой тёмный силуэт Так нравится, что я даже не зна...
So Good [Spanish translation]
Entre las cortinas que esconden la luz Gestos que crujen a las mínima brisa Oh, incluso tu silueta negra me encanta Me gusta tanto hasta el punto de q...
So Good [Transliteration]
Bich-eul deungjin keoteun sai Jag-eun balamgyeol-e sallang-ineun momjis Oh I love kkaman silluesdo Joh-a nan mal-i maghil mankeum Jom deo meolli ani g...
Some love lyrics
넌 쉽게도 말해 헤어지며 See ya, see ya 이젠 점점 화가 나 또 이래 Call me, call me, call 아무렇지 않게 어깨 으쓱 얄미워져 나만 네가 아쉽니 혼자 이러는 거니 한번 툭 털고 말해 I don’t mind 알잖아 Just let me lov...
Some love [English translation]
넌 쉽게도 말해 헤어지며 See ya, see ya 이젠 점점 화가 나 또 이래 Call me, call me, call 아무렇지 않게 어깨 으쓱 얄미워져 나만 네가 아쉽니 혼자 이러는 거니 한번 툭 털고 말해 I don’t mind 알잖아 Just let me lov...
Some love [Russian translation]
넌 쉽게도 말해 헤어지며 See ya, see ya 이젠 점점 화가 나 또 이래 Call me, call me, call 아무렇지 않게 어깨 으쓱 얄미워져 나만 네가 아쉽니 혼자 이러는 거니 한번 툭 털고 말해 I don’t mind 알잖아 Just let me lov...
Some love [Spanish translation]
넌 쉽게도 말해 헤어지며 See ya, see ya 이젠 점점 화가 나 또 이래 Call me, call me, call 아무렇지 않게 어깨 으쓱 얄미워져 나만 네가 아쉽니 혼자 이러는 거니 한번 툭 털고 말해 I don’t mind 알잖아 Just let me lov...
Some love [Transliteration]
넌 쉽게도 말해 헤어지며 See ya, see ya 이젠 점점 화가 나 또 이래 Call me, call me, call 아무렇지 않게 어깨 으쓱 얄미워져 나만 네가 아쉽니 혼자 이러는 거니 한번 툭 털고 말해 I don’t mind 알잖아 Just let me lov...
Somethin' Kinda Crazy lyrics
So crazy 말도 안 되는 일이 일어났어 I don't know what's happening to me 내 얘길 잘 들어봐 외로운 별이 있어 아주 작지만 힘내 반짝이던 어느 날 밤하늘에 찡하고 금이 가 별은 떨어졌어 참 재미있지 누가 알았겠니 운명 같던? 사랑 그...
Somethin' Kinda Crazy [English translation]
So crazy Something crazy just happened I don’t know what’s happening to me Listen to my story There was a lonely star, very small But used its strengt...
Somethin' Kinda Crazy [Russian translation]
Так странно Что-то сумасшедшее только что произошло, Я не знаю,что со мной происходит. Послушай мою историю. Когда-то была маленькая, одинокая звёздоч...
Somethin' Kinda Crazy [Spanish translation]
Muy loco Algo muy loco acaba de pasar No sé qué me está pasando Escucha mi historia Había una estrella solitaria, muy pequeña Pero con su fuerza podía...
Somethin' Kinda Crazy [Turkish translation]
Çok çılgınca Çılgınca bir şey oldu az önce Bana ne oluyor bilmiyorum Hikayemi dinle Yalnız bir yıldız vardı, oldukça küçüktü Ama parlamak için gücünü ...
<<
19
20
21
22
23
>>
Red Velvet
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English, Japanese
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://redvelvet.smtown.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Velvet_(band)
Excellent Songs recommendation
We Will Rock You [Czech translation]
Queen - We Will Rock You
We Are the Champions [Italian translation]
We Are the Champions [Hungarian translation]
We Will Rock You [Greek translation]
We Will Rock You [Kazakh translation]
We Are the Champions [Romanian translation]
We Will Rock You [Greek translation]
We Will Rock You [Armenian translation]
We Will Rock You [Chinese translation]
Popular Songs
We Are the Champions [Thai translation]
We Will Rock You [Bosnian translation]
We Will Rock You [French translation]
We Are the Champions [Polish translation]
We Are the Champions [Interlingua translation]
We Are the Champions [Turkish translation]
We Will Rock You [German translation]
We Will Rock You [Finnish translation]
We Will Rock You [Kurdish [Sorani] translation]
We Will Rock You [Arabic translation]
Artists
Songs
Boohwal
Nobuyasu Okabayashi
Devrim Seyrek
José María Napoleón
Curtis Mayfield
Yukio Hashi
Pamela Natterer
Sabrina Lory
Naomi Chiaki
Helem nejse
Lotta Engberg
Lino Toffolo
I Domodossola
Massimo Boldi
Lee Benoit
Tierney Sutton
Sort Sol
Katya
Holbek
Sachiko Nishida
Okänd författare
Yūjirō Ishihara
Haralambos Garganourakis
Najwa Farouk
Os Originais do Samba
Delîla
Hamilton Camp
Raymond Lévesque
Aya Katsu
Elif Kaya
Kenichi Mikawa
Ben&Ben
Frank Nagai
Mirei Kitahara
Bedo
Francis Carco
Band ODESSA
Hossein Eblis
Kōji Tokuhisa
Ry Cooder
Cochi e Renato
Masaaki Sakai
Song For Our Love (OST)
Alien
Kye Eun-sook
Surganova and the Orchestra
Qian Bai Hui
Holly Knight
Remembrance of Things Past (OST)
Giorgos Seferis
Desde Santurce a Bilbao Blues Band
Mari Midtli
The Flames
Miss Mom (OST)
Ebe Dancel
Jan Toftlund
Akira Inaba
Albert Engström
Chieko Baishō
Sam the Sham & The Pharaohs
Rumiko Koyanagi
Eric Martin
Kyōko Kosaka
Traffic (Estonia)
The Dandy Warhols
Lenni-Kalle Taipale Trio
Fiona Sit
Cinderella's Stepsister (OST)
La Vision
Şehinşah
Kıvılcım Yılmaz
Loudon Wainwright III
Peggy Hayama
Clara Cantore
Teātris (OST)
Oleg Mityaev
Kunieda Eto
The Faragher Brothers
Neeti Mohan
Walter Valdi
Staubkind
Ruth Lorenzo
Suicidal
Los Nocheros
Joker Xue
The RC Succession
King Avriel
Arrows
Wafa Wafi
Milan Chladil
Yoshimi Tendo
Warrior Baek Dong Soo (OST)
Igor Kartashev
Body Rock (OST)
Leroy Van Dyke
Gero
Ghazi Al Amir
Kiddo Toto
Tsuyoshi Nagabuchi
Marion Band$
DiGiTAL WiNG - 物凄い回しちゃう鍵山さんが物凄いうた [Monosugoi mawashi chau Kagiyama san ga monosugoi uta]
閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Global Concepts [Russian translation]
ブラックキャット [Burakku Kyatto] [Transliteration]
蛙時雨 [Kaeru shigure] lyrics
世界をチーズで食べちゃって! [Sekai o chīzu de tabechatte!] [English translation]
神さまにお願い [Kamisama ni onegai]
深淵 [Shinen] [Transliteration]
霊犬信乃伝 [Reiken Shinoden] [English translation]
ニエソナエ [Niesonae]
Long Way Down lyrics
詠ミ人知ラズ / / 行方ハ知レズ [Yomibito shirazu / / Yukue wa Shirezu] [English translation]
ニーナへ。 [niina e.] [Transliteration]
Lovelicot - 最終兵器KAWAII [KW55-7] [Saishū heiki Kawaii]
Él [Japanese translation]
ニーナへ。 [niina e.]
Nanahira - 警察警察 ~THE POLICE POLICE~ [Keisatsu keisatsu THE POLICE POLICE]
Él [Serbian translation]
飛んじゃえ!南国エスケピズム [Tonjae! Nangoku Escapism] lyrics
Pochi Korone, Nanahira - びっぐちーず! [Biggu Chīzu!]
肉食系彼女 [Nikushokukei kanojo] lyrics
琉金夢遊録 [Ryuukin Muyuuroku] lyrics
詠ミ人知ラズ / / 行方ハ知レズ [Yomibito shirazu / / Yukue wa Shirezu] lyrics
パシャっとCheese!! [Pasha-tto Cheese!!] [Transliteration]
Jealousy [Greek translation]
Refactoring Travel [feat. ななひら] [Refactoring Travel] [Transliteration]
Long Way Down [German translation]
飛び出せ!Sweet Sweet Magic☆ [Tobidase! Sweet Sweet Magic] lyrics
霊犬信乃伝 [Reiken Shinoden] lyrics
警察警察 ~THE POLICE POLICE~ [Keisatsu keisatsu THE POLICE POLICE]
物凄い討論するななひらが物凄いうた [Monosugoi tōronsuru na na hira ga monosugoi uta] lyrics
狙いうち[“甲子园ブラスバンド曲”より] [Nerai uchi] lyrics
海風エキュモーション [Umikaze ekyumoshon] lyrics
Shaking Pink - 早速ですがSHAKING PINKはインベーダーだったようです [Sassoku desu ga SHAKING PINK wa invader datta yō desu]
Nanahira - 魔導師労働基準法違反だぞ! ブラック.マジック.カンパニー [Madoushi Roudoukijunhou Ihan Dazo! Black Magic Company]
海風エキュモーション [Umikaze ekyumoshon] [Transliteration]
Screamin' Showcase [Screamin Showcase]
閉塞的Topology [Heisokuteki Topology] [Transliteration]
爆売れ!マッチ売りの派遣少女 [Bakuure! matchi uri no haken shōjo] lyrics
I Don't Care [I Don't Care]
猫とスイッチ [Neko to switch] lyrics
Refactoring Travel [feat. ななひら] [Refactoring Travel]
脇役じゃ終わらない! [Wakiyaku ja owaranai!] lyrics
ブラックキャット [Burakku Kyatto] [English translation]
Don't Wait Up [Serbian translation]
ぱぴぷぴぷぴぱ [Pa Pi Pu Pi Pu Pi Pa]
First Person On Earth lyrics
Isekai Joucho - 深淵 [Shinen]
飛び出せ!Sweet Sweet Magic☆ [Tobidase! Sweet Sweet Magic] [Transliteration]
ぱぴぷぴぷぴぱ [Pa Pi Pu Pi Pu Pi Pa] [Transliteration]
言ノ葉カルマ [tpz Overheat Remix feat. ななひら] [Koto no ha]
Pochi Korone, Nanahira - パシャっとCheese!! [Pasha-tto Cheese!!]
ニーナへ。 [niina e.] [English translation]
Pochi Korone, Nanahira - 蘇 [So]
霊犬信乃伝 [Reiken Shinoden] [Transliteration]
アリカ [Arika] [Transliteration]
Here lyrics
空想ファンファーレ [Kūsō Fanfāre]
世界をチーズで食べちゃって! [Sekai o chīzu de tabechatte!] [Transliteration]
飛んじゃえ!南国エスケピズム [Tonjae! Nangoku Escapism] [Transliteration]
課金厨のうた -More Charin Ver.- [Kakin kuriya no uta - More Charin Ver .-] lyrics
Global Concepts lyrics
琉金夢遊録 [Ryuukin Muyuuroku] [English translation]
琉金夢遊録 [Ryuukin Muyuuroku] [Transliteration]
神よ、ニャンコを与えたまえ [Kami yo, nyanko o ataetamae] [Transliteration]
Él lyrics
言ノ葉カルマ [tpz Overheat Remix feat. ななひら] [Koto no ha] [Transliteration]
絶対的!夢はSUPERアイドル [Zettaiteki! Yume wa Super Idol]
ぱぴぷぴぷぴぱ [Pa Pi Pu Pi Pu Pi Pa] [English translation]
蘇 [So] [Transliteration]
超高速ヒロイン★すーぱーるみな 第1話[終]「最後の戦い」 [Chō kōsoku hiroin su - pa - Rumi na dai 1 wa" saigo no tatakai"] lyrics
琥珀糖のヨット [Kohakutō no yotto]
神よ、ニャンコを与えたまえ [Kami yo, nyanko o ataetamae] lyrics
磨け!女子りょく [Migake! Joshiryoku] lyrics
真冬のシンデ [Mafuyu no Shinderera] lyrics
Él [English translation]
歩き出す未来 [Arukidasu Mirai] [Spanish translation]
猫ダッシュ★もふもふパラダイス! [Neko dasshu mofu mofu paradaisu!] lyrics
ピポピポ -People People- [Pipopipo - People People -]
Hardcore ASMR
びっぐちーず! [Biggu Chīzu!] [Transliteration]
純情コイゴコロ [Junjō koigokoro] lyrics
Nanahira - 琥珀糖のヨット [Kohakutō no yotto]
Nanahira - 閉塞的Topology [Heisokuteki Topology]
Pochi Korone, Nanahira - 世界をチーズで食べちゃって! [Sekai o chīzu de tabechatte!]
Too Soon [Greek translation]
ぱぴぷぴぷぴぱ [Pa Pi Pu Pi Pu Pi Pa] [Spanish translation]
物凄い狂っとるフランちゃんが物凄いうた [Monosugoi kuruttoru furan chan ga monosugoi uta]
Nanahira - 言ノ葉カルマ [tpz Overheat Remix feat. ななひら] [Koto no ha]
Don't Wait Up lyrics
詠ミ人知ラズ / / 行方ハ知レズ [Yomibito shirazu / / Yukue wa Shirezu] [Transliteration]
Nanahira - 琴乃サファリパーク! [Kotono safari paku!]
Pochi Korone, Nanahira - アリカ [Arika]
魔導師労働基準法違反だぞ! ブラック.マジック.カンパニー [Madoushi Roudoukijunhou Ihan Dazo! Black Magic Company] [Transliteration]
猫ダッシュ★もふもふパラダイス! [Neko dasshu mofu mofu paradaisu!] [Transliteration]
ブラックキャット [Burakku Kyatto]
Jealousy lyrics
Too Soon lyrics
清水もつカレーのうた [Shimizu motsu kare no uta] lyrics
Nanahira - 空想ファンファーレ [Kūsō Fanfāre]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved