Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zemfira Lyrics
Трафик [Trafik] [Romanian translation]
Cine a inventat, spune-mi, aceste capace? In alei, iarna se ascunde Si astepta: ce se va întâmpla. Suntem amândoi intr-o cutie de fier. Si de mult tim...
Трафик [Trafik] [Spanish translation]
¿Quién invento los trancones estos? El invierno se metió en el callejón Y espera: que suceda. Tú y yo estamos en una caja de hierro. Y hace tiempo - y...
Трафик [Trafik] [Transliteration]
Kto pridumal, skaži, èti probki? V pereulkah — zima Zatailasʹ i ždët, čto že budet. My s toboû — v železnoj korobke, I davno — ne lûbovʹ: Prosto čem-t...
Трафик [Trafik] [Ukrainian translation]
Хто придумав, скажи, ці затори? У провулках зима причаїлась, чекає що ж буде... У залізній коробці разом ми Й не кохання давно вже Просто чимось подіб...
Ты же...учишь меня летать [Ty zhe...uchish' menya letat'] lyrics
Ты же учишь меня летать Совсем не учишь меня терпеть. Как задуматься, не достать, Что мне сделать, чтобы успеть? Я понимаю — поздно, Я догоняю воздух,...
Ты же...учишь меня летать [Ty zhe...uchish' menya letat'] [English translation]
Ты же учишь меня летать Совсем не учишь меня терпеть. Как задуматься, не достать, Что мне сделать, чтобы успеть? Я понимаю — поздно, Я догоняю воздух,...
Хочешь? [Khochesh'?] lyrics
Пожалуйста, не умирай Или мне придется тоже, Ты конечно сразу в рай, А я не думаю что тоже. Хочешь сладких апельсинов? Хочешь в слух рассказов длинных...
Хочешь? [Khochesh'?] [Bulgarian translation]
Моля те, не умирай, или ще ми се наложи същото. Ти, разбира се, веднага ще си в рая, А не мисля, че аз също. Искаш ли сладки портокали? Искаш ли на гл...
Хочешь? [Khochesh'?] [Croatian translation]
Molim te, nemoj umrijeti Ili ću i ja morati Ti ćeš naravno odmah u raj A sumnjam da ću i ja. Želiš li slatke naranče? Želiš li da ti naglas pripovijed...
Хочешь? [Khochesh'?] [Czech translation]
Prosím tě, neumírej, nebo budu muset také, ty půjdeš rovnou do ráje, ale nevěřím, že já také. Nechceš sladké pomeranče? Nechceš slyšet dlouhé příběhy?...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Please, just don't die, Or I will have to as well. I'm sure you're headed to paradise, But I don't think that I will. Do you want sweet oranges? Do yo...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Please, you cannot not die, Otherwise I'm also gonna have to. Surely there is a place in Heaven for you, Can't say the same about myself though. Shoul...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Please, just don't die Or I'll have to die too, Obviously you'll go straight to heaven, Me, I don't think so. Do you want the most delicious oranges? ...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Please, don’t die Or I'll have to do it too Of course, you'll be in paradise at once But I'm not sure I'll be there too Do you want sweet oranges? Do ...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Don’t. Please don’t you die Or I’ll have to die with you You’ll go straight to paradise And I – I’m not so sure 'want some oranges or apples? 'want so...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
I beg of you, don’t ever die, or else next seconds follow I. You’ll off the ground to heavens fly, I fear I am not fit for sky. Will you eat oranges s...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Would You Like? Please don't die, Or I will have to, as well. You of course will go straight to Heaven, And I don't think I could follow. Would you li...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
I'm begging you Don't ever die Or i'll simply have to follow. You'll take off Straight to the sky. And me... I haven't been This holy... Would you lik...
Хочешь? [Khochesh'?] [English translation]
Please, Don't die, Or I'll have to die, too. You, of course, will go straight to heaven, But I don't think I will. Would you like the sweet oranges? W...
Хочешь? [Khochesh'?] [French translation]
Tu veux? S'il-te-plaît, ne meurs pas Ou je mourrai aussi, Bien sûr, tu iras tout de suite au paradis, Mais moi, je ne crois pas. Tu veux des oranges s...
<<
28
29
30
31
32
>>
Zemfira
more
country:
Russia
Languages:
Russian, Bashkir
Genre:
Alternative, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zemfira.ru/
Wiki:
https://ru.wikipedia.org/wiki/Земфира
Excellent Songs recommendation
Kara Bulutları Kaldır Aradan [Persian translation]
Kadehinde Zehir Olsa [Russian translation]
Kara Toprak [Hungarian translation]
Kara Toprak [Russian translation]
Just Like That [Hungarian translation]
Just Like That [Italian translation]
Istanbul Agliyor [Slovak translation]
Kalbim yok [French translation]
Kara Bulutları Kaldır Aradan [English translation]
Istanbul Agliyor [Czech translation]
Popular Songs
Kara Bulutları Kaldır Aradan lyrics
Kadehinde Zehir Olsa lyrics
Istanbul Agliyor [French translation]
Istanbul Agliyor [German translation]
Istanbul Agliyor [Spanish translation]
Just Like That [Czech translation]
Kayıp [Arabic translation]
Istanbul Agliyor lyrics
Just Like That [Turkish translation]
Kara Bulutları Kaldır Aradan [Romanian translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved