Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mozart l'Opéra Rock (musical) Lyrics
Six pieds sous terre [Spanish translation]
¿Pero por qué preocuparse? Mañana nuestros pleitos Volarán en el aire Dos metros bajo tierra Esperando tú me exasperas Pequeña zorra bajo tus aires de...
Tatoue-moi lyrics
Divine, candide, libertine Ce soir je viens m’inviter dans ton lit Laissons dormir les maris Allons nous aimer Au nez des braves gens J’apprendrai ta ...
Tatoue-moi [Chinese translation]
天真放浪的女神 今晚我不请自来,爬上你的床 让丈夫呼呼入睡 我们在老实人鼻尖下作乐 我学习你的语言和口音 好听懂你的说话 我将轻佻放荡 要让你惊喜 把我纹到你的乳房上 用我的唇尖 我亲吻你的双手 让你感到惬意 把我纹到你的墙上 一个要谱写的未来 我要把全部的放荡 刻到你的金箔上 让我们把臂出游 不怕...
Tatoue-moi [Chinese translation]
我放纵又天真的女神啊 今晚我就将不请自来 来到你的床上 让丈夫们快快入睡 让我们寻欢作乐 就在正派人面前 我要学习你的语言和音调 来把你了解 我将轻浮着 颓废着 只为将你蛊惑 用唇边深深的吻 将我纹在你胸前 我亲吻你的双手 想全心把你讨好 将我纹进你的城池 一起创造美好未来 我要把全部的欲望 雕刻在...
Tatoue-moi [English translation]
divine, candid, libertine tonight I come to invite myself in your bed let the husbands sleep while we make love under the kind people's nose I'll lear...
Tatoue-moi [English translation]
Divine, candid, libertine, Tonight I'm inviting myself to your bed Let the married couples sleep While we make love Under the noses of these good peop...
Tatoue-moi [English translation]
Divine, or what might be called libertine, Tonight I’m coming To invite myself into your bed Let’s let married people sleep Let’s go and love each oth...
Tatoue-moi [Hungarian translation]
Isteni, őszinte, szabad Ma este eljövök az ágyadba Hadd aludjanak a férjek Miközben mi szeretkezünk A drága emberek orra alatt Megtanulom a nyelved és...
Tatoue-moi [Italian translation]
Divina, candida, libertina Stasera mi inviterò nel tuo letto Lasciamo dormire i mariti Andiamo ad amarci Sotto il naso della brava gente Imparerei la ...
Tatoue-moi [Spanish translation]
Devino, cándido, libertino Esta noche vengo para invitarme en tu cama Dejamos dormir a los maridos Vamos hacer el amor Delante las narizes Aprenderé t...
Tatoue-moi [Turkish translation]
ilahi, açık sözlü, çapkın bu gece kendimi yatağına davet ediyorum bırakalım da kocalar uyusun biz sevişirken kibar insanların burnunun dibinde dilini ...
Victime de ma victoire lyrics
Je me croyais l'élu En volant mon histoire Mais je me suis perdu pour gagner À vaincre sans vertu On triomphe sans gloire L'honneur vaut mieux que le ...
Victime de ma victoire [Chinese translation]
我自以为是上帝选民 窃取了自己的历史 赢得胜利却失掉自己 不靠本领取胜 赢了也不光彩 荣誉胜过战利品 (真可笑) (何必有顾忌) (就是要胜利) (要是人家奉承你) (何必有顾忌) (让人抬起你) 然而镜子避开我的视线 不想看见我 沦为自己胜利的祭品 是的,我承认 我被权力欲望征服 不必努力便出人头...
Victime de ma victoire [Dutch translation]
Ik waande me de uitverkorene Terwijl ik in m'n verhaal fladderde Maar ik ben mezelf verloren om te winnen Door zonder deugd te overwinnen Triomferen w...
Victime de ma victoire [English translation]
I believed I was the chosen one Stealing my story But I lost myself to win From winning without virtue We triumph without glory Honor is worth more th...
Victime de ma victoire [English translation]
I thought I was the chosen one Stealing my story But I got lost to win If you unfairly win You triumph without glory Honour beats trophies ( It's ridi...
Victime de ma victoire [Finnish translation]
Valittu luulin olevani Kun varastin tarinani Mutta eksyin voittaakseni Päihittäessä hyvettä vailla Riemuitsee mainetta vailla Kunnia lyö trofeen lauda...
Victime de ma victoire [Spanish translation]
Creia que era el elegido Robando mi historia Pero me pierdo para ganar De ganar sin la virtud Triunfamos sin la gloria El honor vale mas que los trofe...
Vive les noces de Figaro lyrics
Vive Figaro! Aloisia... Ma chère sœur... Faisons la noce Pour fêter Figaro Mozart est un génie! Quel tour de force Sortir sous les bravos Devant tant ...
Vive les noces de Figaro [English translation]
Vive Figaro! Aloisia... Ma chère sœur... Faisons la noce Pour fêter Figaro Mozart est un génie! Quel tour de force Sortir sous les bravos Devant tant ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Mozart l'Opéra Rock (musical)
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Pop-Rock, Rock, Soundtrack
Official site:
http://www.mozartloperarock.fr/prehome.html
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mozart,_l%27op%C3%A9ra_rock
Excellent Songs recommendation
Ciondolo d'oro lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Fuochi artificiali lyrics
You're My Baby lyrics
Passing Strangers lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
Buenos días Argentina lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Gold von den Sternen lyrics
Popular Songs
If You're Right lyrics
Is It Love lyrics
Misty lyrics
You Taught Me to Love Again lyrics
The Touch of Your Hand lyrics
Song for Martin lyrics
Mara's Song lyrics
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
Dindí lyrics
Tic ti, tic ta lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved