Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eric Clapton Also Performed Pyrics
Knocking on Heaven's Door [Catalan translation]
Mare, treu-me aquesta insígnia de sobre No puc utilitzar-la més Fa cada cop més fosc, massa fosc per que hi vegi Tinc ganes de tocar les portes del pa...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama, uzmi ovu značku sa mene, ne mogu je više koristiti. Postaje mračno, premračno za mene da vidim. Ja osjećam se kao da kucam na nebeska vrata… Kuc...
Knocking on Heaven's Door [Croatian translation]
Mama uzmi ovu značku s mene Ne mogu je više koristiti Postaje mračno, previše mračno da se vidi Osjećam kao da kucam na vrata raja Mama stavi moje oru...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem dit insigne van me af Ik kan het niet meer gebruiken Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het lijkt wel of ik aan de hemelpoort ...
Knocking on Heaven's Door [Dutch translation]
Mama, neem deze badge van mij af Ik kan hem niet meer gebruiken. Het wordt donker, te donker voor mij om te zien Het voelt alsof ik aanklop op de deur...
Knocking on Heaven's Door [Finnish translation]
Äiti, ota kunniamerkkini En voi käyttää sitä enää Pimenee, en enää nää Tuntuu kuin koputtaisin taivaan ovea Kop, kop, koputtaen taivaan ovea Kop, kop,...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman, enlève-moi cette insigne Je ne peux plus l'utiliser il fait de plus en plus noir, trop noir pour que je vois J'ai envie de frapper aux portes d...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
‘Man, retire-moi cet insigne Je ne peux plus le porter Tout devient noir, trop noir pour voir J’ai envie de frapper aux portes du paradis Frapp’, frap...
Knocking on Heaven's Door [French translation]
Maman me retire ce badge, Je ne peux plus l'utiliser, Il se fait sombre, trop sombre pour voir, Je sens que je vais frapper à la porte du Paradis Frap...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab Ich kann es nicht mehr brauchen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich sehen kann Ich fühle mich, als ob ich an d...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm mir dieses Abzeichen ab, Ich kann es nicht mehr benutzen. Es wird dunkel, zu dunkel, als dass ich es sehen könnte. Ich habe das Gefühl, ich...
Knocking on Heaven's Door [German translation]
Mama, nimm diese marke* von mir Ich kann sie nicht mehr gebrauchen. Es wird dunkel, zu dunkel,für mich um etwas zu sehen Ich fühle mich, als ob ich an...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, πάρε αυτό το έμβλημα μακριά μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια Σκοτεινιάζει, σκοτεινιάζει πολύ για να δω Νιώθω σα να χτυπάω στην πόρτα του πα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα κράτησέ το αυτό Άχρηστο μου είναι πια. Το σήμα το αστυνομικό Στον άλλο κόσμο δε μετρά. Τακ, τακ στον παράδεισο Χτυπώ την πόρτα για να μπω Τακ, τα...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μαμά, βγάλε μου αυτό σήμα από πάνω μου Δεν μπορώ να το χρησιμοποιήσω πια. Αρχίζει να σκοτεινιάζει, πολύ σκοτεινά για δω Νιώθω σαν να χτυπώ την πόρτα τ...
Knocking on Heaven's Door [Greek translation]
Μάνα τ’ άστρο παρ' από 'δω πια δεν θα το χρειαστώ η σκοτεινιά, είν’ πηχτή για να δω το νιώθω πως στ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ, τοκ, τ’ Αη Πέτρου χτυπώ Τοκ,...
Knocking on Heaven's Door [Hebrew translation]
אימא קחי את התג הזה ממני איני יכול להשתמש בו עוד מחשיך, נעשה יותר מדי חשוך מכדי לראות התחושה היא כאילו אני נוקש על דלת השמים נקישה נקישה נוקש על דלת ה...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
leteszem a jelvényt nekem nem kell már ereszkedik a sötét egy nagy kapu vár rám kipp kopp, az ég ajtaján kipp kopp, az ég oltárán kipp kopp, az ég kap...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama,vedd le ezt a jelvényt rólam Már nem tudom használni többet Kezd túl sötét lenni,ahhoz,hogy láthassam Úgy érzem,a mennyország kapuján kopogok Kop...
Knocking on Heaven's Door [Hungarian translation]
Mama, vedd el tőlem ezt a jelvényt, Többé már nem tudom használni. Sötétedig, túl sötét van, hogy lássak, Úgy érzem, kopogok a Mennyország kapuján. Ko...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eric Clapton
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Blues, Pop, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.ericclapton.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Eric_Clapton
Excellent Songs recommendation
The Archer [Slovak translation]
the lakes [Portuguese translation]
The Best Day [Greek translation]
The Diary of Me [Arabic translation]
the lakes [Japanese translation]
The Archer [Spanish translation]
The Archer [Polish translation]
The Best Day [Finnish translation]
The Best Day [Turkish translation]
The Archer [Slovenian translation]
Popular Songs
the lakes [Hungarian translation]
The Archer [Turkish translation]
The Archer [Turkish translation]
the lakes [French translation]
The Archer [Serbian translation]
The Best Day [Hungarian translation]
the lakes [Serbian translation]
The Best Day [Greek translation]
the lakes lyrics
The Best Day lyrics
Artists
Songs
Gilme
Lil Sunder11
Baco Exu do Blues
Lorenzo Palmeri
Terri Jo Jenkins
Shahram Solati
Icey Blouie
Harald Foss
El Boza
BLDP
Karan Randhawa
Henry Mancini
Latenightjiggy
Boi Brown
MC Sniper
Dabo Boys
Mela
4 Moz
Sonnet Son
Yung Felix
Walela
Sound'n'Grace
ANAZAO
Liron Lev
D.A.V
I Hear Your Voice (OST)
Marius Kurkinski
The Charlatans (USA)
Provinz
$EUNGHYUN
Bad Guy (OST)
Heikki Kuula
Tim Bowness
Trio Mediaeval
The Internet
SLEEQ (South Korea)
Yung Blesh
Ultima Spiaggia
Mimi Ivanova
I Delfini
Gro Anita Schønn
GENESIO
Billy Fury
Yanagi Nagi
Plusonica
Haiyti
Festy Wxs
Rondodasosa
J Lanny
Aste
Linda Finková
JOZU
A-Smal
High Society (OST)
Sumsher
Gettomasa
Ivana Santacruz
Twenty Fingers
Ronald El Killa
Hermínio
Rawska
INDOW
Janno Gibbs
Elli Lampeti
49 days (OST)
Patrick Sky
DUDA BEAT
GPro
Irene Fornaciari
IOHBOY
Ruusut
Aoki Lapis (Vocaloid)
Rebecca Luker
Barry Greenfield
Filomena Maricoa
Urusei Yatsura (OST)
Soccer Anthems Norway
Young Rei
Hernâni da Silva
Menday-P
ColdoK
Karol Conká
Azagaia
Toshiki Kadomatsu
Duas Caras
Banda Uó
Robert Mitchum
3H (Trez Agah)
Zetsuen no Tempest (OST)
Bruno (Vocaloid)
Demxntia
Badavice
Stormzy
Andreas Artemis
Maywood
Marian Hill
Jeremias (Germany)
Caste
C.G mix
Bōnen no Xam'd (OST)
Hello [Greek translation]
He Won't Go [Finnish translation]
Hello [Chinese translation]
First Love [Turkish translation]
Hello [Finnish translation]
Fool That I Am [Persian translation]
Hello [Bosnian translation]
He Won't Go [Spanish translation]
He Won't Go [Hungarian translation]
Hello [Albanian translation]
Hello [Arabic translation]
Hello [German translation]
He Won't Go [Arabic translation]
First Love [Serbian translation]
Hello [Arabic [other varieties] translation]
Hello [Georgian translation]
He Won't Go [Vietnamese translation]
Hello [Dutch translation]
Fool That I Am [Swedish translation]
Hello [Croatian translation]
Hello [Catalan translation]
Fool That I Am [Arabic translation]
Hello [Italian translation]
Fool That I Am [Italian translation]
He Won't Go [Turkish translation]
Hello [Armenian translation]
Fool That I Am lyrics
Hello [Greek translation]
Fool That I Am [Turkish translation]
Hello [French translation]
Hello [Greek translation]
Hello [Czech translation]
Hello [Hungarian translation]
Hello [Arabic translation]
He Won't Go [Italian translation]
Hello [Galician translation]
Fool That I Am [French translation]
Fool That I Am [Serbian translation]
Hello [Greek translation]
Fool That I Am [Romanian translation]
Hello [French translation]
Hello [Czech translation]
Adele - Hello
Hello [Hebrew translation]
Hello [Hungarian translation]
Hello [German translation]
Çile lyrics
Hello [Greek translation]
First Love [Russian translation]
Fool That I Am [Slovak translation]
Hello [Finnish translation]
He Won't Go [Dutch translation]
He Won't Go [Turkish translation]
He Won't Go [German translation]
Hello [French translation]
Hello [Filipino/Tagalog translation]
First Love [Swedish translation]
Hello [Bulgarian translation]
Fool That I Am [Croatian translation]
Hello [German translation]
First Love [Spanish translation]
First Love [Slovenian translation]
He Won't Go [French translation]
Hello [Japanese translation]
Hello [Arabic translation]
Fool That I Am [Portuguese translation]
He Won't Go [Serbian translation]
Hello [Dutch translation]
He Won't Go [Persian translation]
Hello [French translation]
First Love [Slovenian translation]
Hello [Estonian translation]
He Won't Go lyrics
He Won't Go [Russian translation]
Fool That I Am [German translation]
Hello [Esperanto translation]
Hello [Azerbaijani translation]
Hello [Greek translation]
Hello [Icelandic translation]
Hello [Indonesian translation]
Hello [Greek translation]
Hello [German translation]
He Won't Go [Albanian translation]
Hello [Italian translation]
Hello [Greek translation]
Fool That I Am [Greek translation]
He Won't Go [Serbian translation]
Hello [Arabic translation]
Hello [French translation]
He Won't Go [Swedish translation]
He Won't Go [Romanian translation]
First Love [Slovak translation]
Fool That I Am [Albanian translation]
Hello [American Sign Language translation]
Fool That I Am [Spanish translation]
He Won't Go [Portuguese translation]
Hello [Danish translation]
Hello [Hungarian translation]
First Love [Vietnamese translation]
He Won't Go [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved